Deutschlandweit . Österreich . Schweiz . Luxemburg . Liechtenstein . Weltweit

Zentrale:030 300 145 550+(49) 30 300 145 550

Hauptsitz: Pariser Platz 4a 10117 Berlin . Direkt am Brandenburger Tor

E-Mail: kontakt@internationales-uebersetzungsbuero.de

Kontaktformular

Deutschlandweit . Österreich . Schweiz . Luxemburg . Liechtenstein . Weltweit

Zentrale:030 300 145 550+(49) 30 300 145 550

Hauptsitz: Pariser Platz 4a 10117 Berlin . Direkt am Brandenburger Tor

E-Mail: kontakt@internationales-uebersetzungsbuero.de

Kontaktformular
Internationales Übersetzungsbüro Deutschland

Dienstleistungen

In unserem Übersetzungsbüro bieten wir Übersetzungen, amtlich beglaubigte Übersetzungen, Fachübersetzungen, Dolmetschen und Korrekturlesen an. Für Privatpersonen, Firmen, Vereine, Organisationen, Institutionen und Behörden deutschlandweit, ganz Österreich, Schweiz, Luxemburg, Liechtenstein, Spanien und weltweit.

  • Sprachen

    Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dari, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Galicisch, Georgisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Kambodschanisch, Kasachisch, Katalanisch, Kirgisisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Laotisch, Lettisch, Litauisch, Luxemburgisch, Mazedonisch, Mongolisch, Montenegrinisch, Nepalesisch, Niederländisch, Norwegisch, Oromo, Pandschabisch, Paschtu, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Tamilisch, Tatarisch, Thailändisch, Tschechisch, Tschetschenisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Weißrussisch.

  • Orte

    DeutschlandNordrhein-Westfalen, Bayern, Baden-Württemberg, Niedersachsen, Hessen, Sachsen, Rheinland-Pfalz, Berlin, Schleswig-Holstein, Brandenburg, Sachsen-Anhalt, Thüringen, Hamburg, Mecklenburg-Vorpommern, Saarland, Bremen.
    ÖsterreichWien, Niederösterreich, Oberösterreich, Steiermark, Tirol, Kärnten, Salzburg, Vorarlberg, Burgenland.
    SchweizZürich, Bern, Waadt, Aargau, St. Gallen, Genf, Luzern, Tessin, Wallis, Freiburg, Basel-Landschaft, Thurgau, Solothurn, Graubünden, Basel-Stadt, Neuenburg, Schwyz, Zug, Schaffhausen, Jura, Appenzell Ausserrhoden, Nidwalden, Glarus, Obwalden, Uri, Appenzell Innerrhoden.
    LuxemburgLuxemburg, Esch/Alzette, Capellen, Diekirch, Mersch, Grevenmacher, Remich, Echternach, Redingen, Clerf, Wiltz, Vianden.
    LiechtensteinLiechtenstein.
    SpanienBalearen, Kanaren.

  • Preis

    Der Preis hängt von verschiedenen Faktoren ab.
    Anfragen
    1. Kontaktformularoder2. E-Mailoder3. Telefon
    RückmeldungSie erhalten von uns am selben Tag eine Rückmeldung.

  • Übersetzungen

    Übersetzungen von Texten.Wir übersetzen Texte aller Art.

  • Amtlich beglaubigte Übersetzungen

    Amtlich beglaubigte Übersetzung ist die eingebürgerte Bezeichnung für eine schriftliche Übersetzung, deren Richtigkeit und Vollständigkeit von einem Urkundenübersetzer mit seiner Unterschrift und Stempel bestätigt wurde. Es handelt sich dabei um Übersetzungen von fremdsprachigen Dokumenten, die meist zur Einreichung bei Behörden, Gerichten oder Bildungseinrichtungen.Wir übersetzen und beglaubigen Urkunde, Geburtsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde, Meldebestätigung, Urteil, Ausweis, Reisepass, Führerschein, Führungszeugnis, Diplom, Zeugnis, Einbürgerungszusicherung, Vollmacht, Vertrag, Lohnbescheinigung, Rechnung, Medizinischer Bericht, E-Mail, Apostille und Dokumente aller Art.

  • Fachübersetzungen

    Fachübersetzer spezialisieren sich auf eine oder mehrere Textsorten bestimmter Fachgebiete.Wir übersetzen Fachgebiete aller Art.

  • Dolmetschen

    Das Dolmetschen fällt, wie auch das Übersetzen, unter den Oberbegriff der Sprach- und Kulturmittlung. Im Gegensatz zum Übersetzer im engeren Sinne überträgt der Dolmetscher im engeren Sinne einen nicht fixierten, also in der Regel gesprochenen Text mündlich oder mittels Gebärdensprache von einer Sprache in eine andere.Wir dolmetschen Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Flüsterdolmetschen, Gebärdensprachdolmetschen, Schriftdolmetschen und Dolmetschen aller Art.

  • Korrekturlesen

    Unter Korrekturlesen versteht man die Revision eines Textes auf etwaige Fehler.Heutiges Korrekturlesen bezieht sich gewöhnlich auf die Revision eines beliebigen Textes, ob gedruckt oder in digitaler Form, und dessen Überprüfung auf Fehler. Hauptsächlich werden beim Korrekturlesen die Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik korrigiert.Wir korrigieren Texte aller Art.